skip to main |
skip to sidebar
Llegó el invierno y ya he vuelto a ver los brotesEn las higueras los cercados Amor nosotros vamosHacia la paz esta primavera de guerra en la que estamosEstamos bien Aquí escucha el grito de los hombresUn marino japonés se rasca el ojo izquierdo con el pulgar del pie derechoPor el camino del exilio vienen los hijos de reyesMi corazón grita alrededor de ti como un kolo dondebailan jóvenes soldados serbios junto a una virgen dormidaEl infante rubio da caza a sus ladillas bajo la lluviaUn belga que se ha internado en los Países Bajos lee un periódico en el que hablan de míEn el dique una reina observa espantada el campo de batallaEl enfermero cierra los ojos ante la horrible heridaEl campanero ve caer el campanario como una pera maduraEl capitán inglés cuyo barco naufraga fuma su última pipa de opioLos hombres gritan Grito cara a la primavera de paz que va a venirEscucha el grito de los hombresPero yo grito cara a ti mi Lou eres mi paz mi primaveraTú eres mi querida Lou la dicha que yo aguardoPor ella nuestra dicha me preparo para la muertePor ella nuestra dicha sigo confiando en la vidaPor ella nuestra dicha luchan los ejércitosApuntamos utilizando un espejo sobre la infantería diezmadaLos obuses pasan como estrellas fugacesLos prisioneros van en tropas dolientesY mi corazón tan sólo late por ti queridaMi amor mi Lou mi arte y mi artilleríaGuillaume Apollinaire, de Zona y otros poemas de la ciudad y del corazónTraducción: Juan Abeleira, Grijalbo Mondadori
No hay comentarios:
Publicar un comentario