skip to main |
skip to sidebar
EL VIAJERO LE DIJO AL VIAJERO: NO VOLVEREMOS COMO...No conozco el desierto,pero en sus márgenes broté como palabra...La palabra fue, y en mí se cumplió,como en una mujer repudiada o en su roto marido,y no aprendí sino el ritmo:lo escucho,lo sigo,lo levanto triunfantede camino hacia el cielo,el cielo de mi canción:soy hijo de la llanura siria,en ella vivo aunque viaje o me acomodeentre gente de mar;por Oriente el espejismo me ataa los antiguos beduinos,por mí abrevan los más bellos corceles,le tomo el pulso al alfabeto en el eco,y como una ventana, miro a dos latitudes...olvido quién soy para sertodos en uno, coetáneode los cantos de los marineros bajo mi ventanay de la carta de los combatientes a los suyos:No volveremos como nos fuimos,no... por nada en el mundo.No conozco el desierto, aunque he frecuentado su mundo,fue en el desierto donde me dijo el arcano:¡Escribe!Y yo le dije: En el espejismo hay otro texto.-Escribe para que verdee el espejismo.-Sí, pero me falta lo invisible,no he podido reducirlo a palabras.Me dijo: Escribe para que llegar a decirlasy saber dónde has estado, dónde estás,cómo has llegado y quién serás mañana;pon tu nombre en mi mano y escribepara que sepas quién soy, y luego parte como una nubepor el horizonte...Y escribí: Quien escriba su historia heredarála tierra del verbo, suyo será el significado total.No conozco el desierto,pero me despedía de él: adióscabila del Oriente de mi canción; adiósplural estirpe de la espada; adiósmu'allaga que albergó nuestros planetas: adióshijo de mi madre a la sombra de la palmera; adióspueblos que dan memoria a mi memoria; adiósa mis adioses entre dos poemas:el poema escritoy aquel en que de amor muere su poeta.¿Soy el que soy?¿Estoy allí... o estoy aquí?En cada "tú" hay un yo,yo soy el tú interpelado, no cabe exiliosi yo te soy. No cabe exiliosi tú me eres. No cabe exiliosi el mar y el desierto sonla canción del viajero al viajero:No volveré como me fui,no... por nada del mundo.Mahmud Darwix, en Poesía escogida (1966-2005)
1 comentario:
Grandioso, querido Durandarte, este Mahmud, sabe que habla de lo que no sabe, mas su fe hace el acto, toma la pluma y el desierto proveerá, ¿desde dónde? desde un legado invisible y que le habla.
Salud Os
k
Publicar un comentario