skip to main |
skip to sidebar
Sedia-m'eu na ermida de San Simión,e cercaron-mi as ondas, que grandes son,Eu atendend'o meu amigo!Eu atendend'o meu amigo!Estando na ermida ant'o altar,cercaron-mi as ondas grandes do mar,Eu atendend'o meu amigo!Eu atendend'o meu amigo!E cercaron-mi as ondas, que grandes son;non ei i barqueiro nen remador.Eu atendend'o meu amigo!Eu atendend'o meu amigo!E cercaron-mi as ondas do alto mar;non ei i barqueiro, nen sei remar.Eu atendend'o meu amigo!Eu atendend'o meu amigo!Non ei i barqueiro nen remador:morrerei, fremosa, no mar maior.Eu atendend'o meu amigo!Eu atendend'o meu amigo!Non ei i barqueiro, nen sei remar:morrerei, fremosa, no alto mar.Eu atendend'o meu amigo!Eu atendend'o meu amigo!Mendinho, S. XIII, Cantigas de amigo, Antoloxía.
2 comentarios:
Grande trovador Mendinho, ya sabía este hombre que las olas del mar pueden abandonarle, pueden estar dentro del hombre.
"Estando na ermida ant'o altar,
cercaron-mi as ondas grandes do mar,
Eu atendend'o meu amigo!
Eu atendend'o meu amigo!"
Salud Os
k
Dentro de un tipo de composición por el que siento predilección, creo que este texto es su cima.
Salud
P.
Publicar un comentario